Kimi Ga Yo sies å være et av de viktigste temaene i dag da det har en betydelig innvirkning på folks liv. Det spiller ingen rolle om du er student, profesjonell, kunstelsker eller teknologiekspert, Kimi Ga Yo er et tema som utvilsomt angår deg. I denne artikkelen vil vi dekke ulike aspekter ved Kimi Ga Yo, fra historien til dens relevans i det moderne samfunnet. Vi vil også utforske de ulike meningene og perspektivene rundt Kimi Ga Yo, med mål om å gi et helhetlig syn på temaet. Gjør deg klar til å fordype deg i den fascinerende verdenen til Kimi Ga Yo og oppdag hans innvirkning på dagens verden!
Kimi Ga Yo | |||
---|---|---|---|
![]() | |||
Land | Japan | ||
Første linje | 君が代は | ||
Sluttlinje | こけの生すまで | ||
Tekst | ukjent | ||
Komponist | Hiromori Hayashi | ||
Innført | 1999 | ||
Språk | Klassisk japansk | ||
Multimedia | |||
Lyd | |||
Kimigayo (japansk: 君が代; «Herskerens tidsalder») er Japans offisielle nasjonalsang, og var det uoffisielt inntil 1999. Teksten er skrevet i waka-form, en gammel japansk diktform fra Heian-perioden. Forfatteren er ukjent.
Kimi ga yo wa |
Måtte herskerens tidsalder fortsette i tusen, |
君が代は |
Det er en teori at denne teksten en gang var et kjærlighetsdikt. Før i tiden trodde japanere at kampesteiner vokste fram fra småstein slik en stikling blir til et tre, og det reflekteres i diktet.[trenger referanse]
I 1869 valgte Oyama Iwao og andre militære offiserer i Satsuma Kimigayo til nasjonalsang og fikk engelskmannen John William Fenton til å skrive musikk til det. Men grunnet lav popularitet ble den forlatt i 1876. Den nåværende melodien ble komponert under Hiromori Hayashis ledelse, av Yoshiisa Oku og Akimori Hayashi (Hiromori Hayashis sønn). Tyske Franz Eckert lagde et firestemming korarrangement av det og skrev en sats for blåseinstrumenter. Denne nye nasjonalsangen ble oppført for første gang i forbindelse med Keiser Meijis bursdag 3. november 1880.[1]
Det var først i 1999 at Kimigayo ble offisielt Japans nasjonalhymne.[2]