Targum Jonathan

Targum Jonathan ( hebraisk : תרגום יונתן בן עוזיאל ) - også kjent som Targum Yonasan / Yonatan er den offisielle østlige ( babylonske ) targumen for Neviìm . dens opprinnelse er imidlertid vestlig, det vil si fra Israels land , og den talmudiske tradisjonen indikerer Jonathan ben Uzziel som forfatteren . Stilen er veldig lik den til Targum Onkelos , selv om den noen ganger ser ut til å omskrive den løst.

Språket til Targum Jonathan er arameisk .

I talmudtiden og i det jemenittiske jødiske samfunnet ble Targum Jonathan lest som en oversettelse vers for vers vekslende med de hebraiske versene i haftarah [1] i synagogen . Således, når Talmud sier at "en person må fullføre sine deler av Skriften sammen med samfunnet, lese Skriften to ganger og targum en gang" (Berakhot 8a-b), vil passasjen referere til Targum Jonathan (og også til Targum Jonathan Targum Onkelos om Toraen ).

Merknader

  1. ^ Haftarah eller (med Ashkenazi -uttale ) haftoroh (også haphtara , hebraisk : הפטרה; "avgang", "start", plur. Haftarot eller haftoros ) er en serie deler fra bøkene til Neviìm ("profeter") til Hebraisk bibel ( Tanakh ) som leses offentlig i synagogen som en del av den jødiske religiøse ritualen.

Relaterte elementer

Eksterne lenker