Gloria al bravo pueblo

I artikkelen som følger, vil vi fordype oss i den fascinerende verdenen til Gloria al bravo pueblo. Fra dets innvirkning på dagens samfunn til dets historiske opphav, gjennom dets mange anvendelser på forskjellige områder, vil vi fordype oss i en uttømmende analyse som vil tillate oss å fullt ut forstå viktigheten av Gloria al bravo pueblo i våre daglige liv. Med intervjuer med eksperter, relevante data og case-studier har denne artikkelen som mål å belyse et grunnleggende aspekt som har markert en milepæl i verdenshistorien. Bli med oss ​​på denne turen til Gloria al bravo pueblo og oppdag alt bak dette fenomenet som er så relevant i dag.

Venezuelas nasjonalsang (instrumentalversjon)

«Gloria al Bravo Pueblo» («Ære til det tapre folket») ble adoptert som Venezuelas nasjonalsang av president Antonio Guzmán Blanco den 25. mai 1881. Teksten ble komponert av Vicente Salias i 1810 og musikken ble senere lagt til av musikeren Juan José Landaeta. Det blir sagt at melodien var kjent siden 1840 som La Marsellesa Venezolana. Imidlertid går resultatet av nyere undersøkelser i retning av at den virkelige forfatteren er Andrés Bello og musikken laget av Lino Gallardo, men denne teorien er foreløpig ikke tilstrekkelig verifisert.

Refreng

Gloria al Bravo Pueblo
que el yugo lanzó
la Ley respetando
la virtud y honor.

1. vers

¡Abajo cadenas! (bis)
Gritaba el señor; (bis)
y el pobre en su choza
Libertad pidió:
A este santo nombre
tembló de pavor
el vil egoísmo
que otra vez triunfó.

(Refreng)

2. vers

Gritemos con brío: (bis)
Muera la opresión (bis)
Compatriotas fieles,
la fuerza es la unión;
y desde el Empíreo
el Supremo Autor,
un sublime aliento
al pueblo infundió.

(Refreng)

3. vers

Unida con lazos (bis)
que el cielo formó, (bis)
la América toda
existe en Nación;
y si el despotismo
levanta la voz,
seguid el ejemplo
que Caracas dio.

Eksterne lenker