Syntagma

I strukturell lingvistikk er setningen (fra Gr. Σύνταγμα vistagma- sammensetning , rekkefølge ) en enhet av den syntaktiske strukturen til en setning .

I setningssammenheng sier vi 'syntagmer' av strukturelle bestanddeler (av varierende proporsjoner), sammensatt av elementer som tilhører forskjellige leksikalske kategorier (eller deler av tale ) [2] . De må identifiseres intuitivt, i henhold til tilhørigheten til hvert ord til visse referansenoder.

For Ferdinand de Saussure , som laget begrepet [3] , indikerer det "kombinasjonen av to eller flere språklige elementer lineært ordnet i lydkjeden" [4] .

Amerikansk strukturlingvistikk har brukt begrepet frase (underordnet klausul ); generativ grammatikk har derimot identifisert i syntagmen til hoder og modifikatorer [5] .

Hierarkisk struktur av uttrykket

Ta for eksempel den italienske setningen:

Den voksne foredragsholderen vet intuitivt at av de forskjellige ordene som utgjør setningen, har noen en nærmere tilknytning til andre. I denne typen magnetisme mellom ordene kan man fremheve en kobling mellom ordene han spiller på rommet sitt . Av samme styrke er båndet som gjenkjennes på rommet hans . I stedet ser det ut til at sekvensen spiller inn uten intern forbindelse . Prøv å skjematisere:

Ved å rekomponere setningen i henhold til de intuitivt identifiserte nodene, vil vi ha:

Som man kan se, er hver syntaktisk bestanddel (eller frase) samlet sammen med andre for å danne mer komplekse bestanddeler, i henhold til en hierarkisk struktur. Noen bestanddeler er overordnede, andre underordnede: noden "e" er underordnet med hensyn til "d", som igjen er underordnet "c". Mellom bestanddelene kan det være et formidlings- eller umiddelbarhetsforhold: det vil da sies at "b" og "c" er "umiddelbare bestanddeler" av "a", mens han spiller + på rommet sitt er de "medierte bestanddeler" av hele setningen ("a") [6] .

Av det som er sagt er det klart at ikke hver sekvens av ord danner en syntagme: vi har sett tilfellet med lek i , en sekvens av ord som ikke kan spores tilbake til samme node, i det minste uten også å involvere ordene som follow, camera og sua , som sammen med play og in kan spores tilbake til samme node "c". Det vil da sies at mellom avspillinger og pasninger en syntagmegrense [6] .

Vi kan så gå tilbake til å definere uttrykket, i lys av terminologien illustrert i eksempelet, som "en bestanddel dannet av ord dominert av samme node" [7] .

Det er også tydelig at en frase kan dannes av ord eller av andre fraser (som er underordnet den) [7] .

Kort sagt er setningen ikke en rigid struktur, da den kan deles eller grupperes i større eller mindre logiske enheter avhengig av den logiske referansen som analysen av setningen starter fra.

Diskontinuerlige syntagmaer

Det er også sant at ordene som danner en syntagme ikke nødvendigvis trenger å være suksessive: faktisk er det tilfellet med "inntrengninger" (eller "interposisjoner") av andre ord, som plasserer ordene som utgjør syntagmaet ved en avstand [7] . Så for eksempel i den italienske setningen

ordet legger seg umiddelbart mellom ordene som utgjør setningen jeg går bort . Det samme skjer på engelsk , vanligvis med phrasal verb (eller "syntagmatiske verb"):

der frasen våknet ser inntrengningen av komplementobjektet ( Dan ).

Du kan gi andre eksempler på andre språk. På tysk :

latin :

Avhengighet

Det er også forskjellige logiske koblinger mellom setningene, som fordømmer deres avtale eller regentskap . Mellom to fraser er det ofte et forhold av "syntaktisk avhengighet", da en av de to ikke kunne eksistere uten den andre. Den uunnværlige setningen kalles "dominant": i setningen min venn fra Genova ankom i går , er setningen min venn dominerende med hensyn til Genova .

Noen fraser, derimot, virker frakoblet fra enhver logisk forbindelse og fordømmer bare en "meningsfull forbindelse", for eksempel den absolutte genitivgresk eller den absolutte ablativlatin . Eksempler på syntagmer knyttet til mening på italiensk er for eksempel de såkalte "implisitte" konstruksjonene med gerunden og anakolutene .

Hode og modifikatorer

Det grunnleggende ordet i en setning, uten hvilken den ikke ville eksistert, kalles " hode ". De andre elementene kalles "modifikatorer". [8] Se det enkle eksemplet

Det er lett å se at ordet god kan undertrykkes uten at det går på bekostning av den generelle syntaksen, mens dette ikke er så sant for verbet det fungerer . Det vil derfor sies at det fungerer er hodet på denne frasen, mens god er en modifikator. [9]

Et eksempel til. I setningen:

setningen som angir emnet for setningen er Katten min . I denne setningen er hodet katt , mens og mitt er modifikatorer.

Klassifisering av setninger

Frasene er klassifisert i henhold til den leksikalske kategorien som ordet som fungerer som et hode tilhører:

Verbale syntagmer

Den verbale setningen er den som forekommer hyppigst. Det kan dannes fra et konjugert verb eller fra et verb kombinert med andre modifikatorer. Disse kan være substantiv , adjektiver , adverb eller preposisjonsfraser strengt avhengig av den verbale.

Substantiv

I tillegg til handlingen eller tilstanden beskrevet av verbet, kan det sentrale elementet i budskapet som formidles av en setning utgjøres av en av hovedpersonene.

Subjekt og objekt er bygd opp av substantivfraser, hvis hode består av et substantiv, et pronomen eller dets modifikatorer.

En substantivfrase kan i sin tur forstås innenfor en verbalfrase, både når den har en predikativ form og når den har en kopulativ form. I setningen Piero og Gianni er mine venner fra Genova , for eksempel, er verbalfrasen riktig konstituert av er mine venner fra Genova , som igjen kan brytes ned i en ny verbalfrase (copula sono ) og en substantivfrase , min venner fra Genova ; sistnevnte kan igjen brytes ned i en substantivfrase ( mine venner ) og en preposisjonsfrase ( fra Genova ).

Innenfor substantivfrasene er det hodet som bestemmer den morfologiske overensstemmelsen mellom dets mulige modifikatorer ( min genuavenn - mine genuavenner ) eller av noen adjektivfraser (for eksempel er vennene mine genuesiske ).

På språk med redusert bøyningssystem, som engelsk, er modifikatorene ufravikelige.

Gjeldende forkortelser for typene setninger

På engelsk tilsvarer ordet frase ordet frase . Det er derfor til og med forkortelsene, skrevet av den amerikanske skolen i det tjuende århundre, refererer nettopp til dette begrepet [5] :

Andre forkortelser, utviklet innenfor rammen av generativ grammatikk fra teorien om prinsipper og parametere , fra åttitallet av det tjuende århundre:

Merknader

  1. ^ "Syntagmatisk indikator" er representasjonen ( ved tre eller ved hjelp av parentes) av syntagmene til en setning (se det tilsvarende lemmaet i De Mauro-ordboken).
  2. ^ Dictionary of Linguistics , cit., P. 704.
  3. ^ Nettopp, dette er den franskiserte greskismen vistagma (se Dictionary of Linguistics , cit., s. 702).
  4. ^ Dictionary of Linguistics , cit., P. 702. Ifølge Saussure er setningens domene ikke bare ord , men også setninger . Videre, for den sveitsiske lingvisten, har fraser å gjøre både med langue (språket forstått som en sosial konvensjon eller som et abstrakt system), og med prøveløslatelse (språket forstått som en unik og ugjentakelig handling av en enkelt taler og derfor som konkret realisering).
  5. ^ a b Dictionary of Linguistics , cit. s. 702.
  6. ^ a b Simone, 2008, cit., s. 200 og følgende
  7. ^ a b c Simone, 2008, cit., s. 204.
  8. ^ Simone, 2008, cit., P. 211.
  9. ^ Eksemplet er hentet fra Simone, 2008, cit., P. 211.
  10. ^ Peter Hugoe Matthews , The concise Oxford dictionary of linguistics , Oxford University Press, 1997 (andre utgave: 2007).

Bibliografi

Relaterte elementer

Andre prosjekter

Eksterne lenker